NEFCISA
NEFCISA

The Music In Africa Foundation (MIAF) is proud to announce its partnership with the Industrial Development Corporation (IDC) as a Strategic Implementing Partner (SIP) for its Social Employment Fund (SEF). Through this collaboration, MIAF is launching a new national programme designed to create jobs, address skills gaps, and strengthen South Africa’s creative industries — in line with the SEF’s overarching goal to generate work for the common good and build community value through employment, social contribution, and inclusive economic participation. Operating under the banner NEFCISA (National Employment Facility for Creative Industries in South Africa), the initiative will recruit and train participants, match them with host organisations, and place a minimum of 1 000 workers across the country. Key Objectives: Support employment and entrepreneurship in the creative industries. Offer skills development and training programmes. Foster partnerships between public and private creative sectors. Promote South African creativity at both provincial and national levels Foster community development through social contribution.

ACCES
ACCES

Chaque année, nous fournissons des informations générales afin de guider les participants dans la préparation de leur voyage. En plus de ce site, des mises à jour importantes seront envoyées par e-mail à tous les délégués inscrits. Assurez-vous de vous inscrire dès que possible. Pour plus d'informations, veuillez contacter claire@musicinafrica.net Continuez à consulter cette page pour plus d'information.  

Gender@Work
Gender@Work

Music In Africa Gender @ Work is a three-year training programme aimed at upskilling and increasing the participation of female professionals in the African music sector. Launched by the Music In Africa Foundation (MIAF) in April 2019, the programme is connected to the MIAF’s ACCES music conference – a pan-African event held in a different African country every year. This connection enables the programme to reach new participants in a different African country every year. The programme marks the beginning of a more concerted effort by the Foundation to support the participation and inclusion of women in all facets of its programmes and the music sector in Africa as a whole. Over the three years, the programme will aim to address gender imbalances in the sector through training, lobbying, facilitating knowledge exchange and dialogues that foster the interest of women. The broader objectives of the programme are to: Provide industry training for women on critical music industry skills, focusing on: Stage management Electronic music production and recording Music business management Technical knowledge Provide an opportunity for both professional and aspiring women to benefit from the Music In Africa network and its broad range of activities in 2019, 2020 and 2021. Provide a solution-based platform in the form of a round table at ACCES with a view to identify challenges, discuss opportunities and lobby for the interests of female practitioners. Offer participants the opportunity to benefit from programmes offered by MIAF’s partners. Increase access to educational materials. Integrate participants in the broader ACCES programme to maximise experience and exposure to the industry. Record and present training materials on the www.musicinafrica.net, including but not limited to tutorials, templates and other best-practice materials. Communicate women-based themes that support the initiatives and messages of the programme. MAIN TRAINING ACTIVITIES Training in first country (Ghana): In the first year, participants will be trained on all aspects of stage management by a team of experienced stage managers from 10 to 17 November 2019. The programme will offer robust classroom training as well as practical, hands-on training in which participants will also be given the opportunity to manage various aspects of the ACCES performance programme. Training in second country: The second training iteration will take place at ACCES 2020 when the programme will diversify its course to include music production lessons and training on other music business topics. A round-table platform will also be introduced to coincide with the ACCES programme. Training in third country: The third training iteration will take place at ACCES 2021 in a different country, offering an advanced course. HOW DO YOU GET INVOLVED?  As a participant, facilitator or trainer: The programme enrolls up to 12 trainees every year. All opportunities are advertised publicly on this website, and will be added to this page. Please keep checking this page for new calls (below under UPDATES & CURRENT OPPORTUNITIES). As a partner Please contact Claire Metais at claire@musicinafrica.net. APPLY The call for applications for 2020 will be announced soon. The Music In Africa Gender @ Work programme is made possible with the support of the Prince Claus Fund, Siemens Stiftung and Goethe-Institut.

Sound Connects Fund
Sound Connects Fund

Pour les praticiens et les organisations culturels et créatifs opérant en Afrique australe, l’accès au financement reste un défi majeur. La pandémie de COVID-19 a également eu un impact massif sur les politiques gouvernementales, les dépenses et l’économie en général, et a vu les dépenses consacrées à la culture reléguées plus bas dans la liste des priorités. De plus, les industries culturelles et créatives citent régulièrement quatre domaines principaux où l’investissement est nécessaire pour la croissance : une visibilité accrue, la mobilité incluant l’accès à de nouveaux marchés, le financement et les structures de soutien.

Music In Africa Live
Music In Africa Live

MUSIC IN AFRICA LIVE Lancé en 2020 pour une durée de 3 ans, Music In Africa Live est une initiative visant à soutenir l'écosystème de la musique africaine face aux contraintes imposées par la pandémie de COVID-19 ; le projet a été lancé par la Fondation Music In Africa (MIAF) en partenariat avec le ministère fédéral allemand des Affaires étrangères, Siemens Stiftung et le Goethe Institut. Plus de 30 aides sont disponibles dans le cadre de la troisième édition de Music In Africa Live, dans 3 catégories :  showcases, renforcement des compétences et plaidoyer, en conformité avec les modalités énoncées.

Instrument Building And Repair Project
Instrument Building And Repair Project

The overarching objective of Music In Africa Foundation’s Instrument Building and Repair (IBR) project is to encourage the formalisation and professionalisation of instrument-making and repair in Africa, especially in relation to indigenous African instruments. Background In 2014, the Music In Africa Foundation (MIAF) identified as one of its focus areas for development the need to encourage young people from music and music-related sectors to consider instrument-making as a career. This need extended itself from the recognition that the making of traditional African instruments is not a widely practiced skill and seems to be limited to the older generation. Traditional African instrument makers are also few and far between, making communication and logistics between teachers and learners an obstacle. When instrument building workshops take place, budgetary constraints do not allow teachers or learners the time to explore the finer details of an instrument. Based on these observations, the MIAF designed and piloted the first IBR workshop at the Dhow Countries Music Academy (DCMA) in Zanzibar in February 2015. In 2016, the foundation received funding from the South African National Lotteries Commission to implement a much bigger version of the project in Johannesburg. The project drew participants from five African countries. 25 students from South Africa, Ghana, Senegal, Kenya and Ethiopia were trained on how to build and repair musical instruments. The instruments that they made were: Traditional Instruments: Umakhweyana and Marimba Conventional Instrument: Dulcimer guitar The workshop culminated in a traditional instruments concert at the Wits Theatre in Johannesburg. It is the MIAF’s aim to roll out similar workshops in as many African countries as possible over the next few years. Objectives Developing awareness of musical instrument makers in Africa with a view to promote their work to a wider global audience. Facilitating the sharing and transfer of skills in indigenous instruments between countries on the continent. Encouraging the formalisation and professionalisation of instrument-making and repair in Africa, especially in relation to indigenous instruments. Helping instrument makers develop their careers. Fostering the rapid monetisation and sustainable development of instrument-making and repair in Africa. Promoting constant exchange of ideas, expertise, experiences and know-how among instrument makers in Africa. Facilitating the identification of existing gaps in the field with a view to contribute new solutions. Facilitating the transfer of knowledge and skills of indigenous instruments between younger and older generations. 2020 edition The MIAF has also announced that multi-instrumentalist and instrument maker Joe Makhanza will facilitate one of the workshops on the building of the kamale ngoni instrument. Kamale ngoni is a kora-like, stringed instrument that originated in West Africa. The instrument contributed to the rise of Wassoulou music in the 1970s and 1990s. Makhanza was born in Giyani in South Africa's Limpopo province. He completed a bachelor of music degree and a post-graduate diploma in arts marketing from Wits University. He is currently completing his masters in ethnomusicology and is a part-time lecturer in African music studies at Rhodes University. He plays the kora, mbira, valiha, masenqo, xiwewe, ngoni ba and xizambi, among others. He also manufactures the aforementioned instruments. The MIAF will confirm more trainers who will join the workshops as well as the other instruments that will be featured in the 2020 IBR programme.  Apply to participate here. Connect with us on Twitter, Instagram and Facebook, and subscribe to our monthly newsletter. The Music In Africa Instrument Building and Repair project is funded by the National Lotteries Commission. It is implemented in partnership with Siemens Stiftung, Goethe-Institut, Wits Theatre and Kaya FM.

Overviews

La musique dans les médias en Érythrée

16 Nov 2017 - 12:57

cc-img flag-img

Ce texte donne un aperçu des médias en Érythrée, particulièrement ceux qui ont trait à l'industrie locale de la musique.

Animateur d’Eritrean Voices en studio. Photo : www.thecitizen.org.au

Le contexte

Bien qu'excellente dans de nombreuses disciplines, l'Eythrée peine à exposer au monde sa richesse artistique et culturelle. Exécutées dans près de 9 langues ethniques, les musiques des différents groupes du pays, sont longtemps restées confinées à leurs régions respectives. Ce n'est qu'avec l'avènement des nouvelles technologies, qu'elles ont commencé à se répandre peu à peu dans le reste du pays et même dans le monde.

Pendant l'occupation Éthiopienne (de 1961 à1991), l’écoute des morceaux en langues autochtones était formellement interdite et leur diffusion sur les ondes de la radio populaire Voice of the Broad Masses of Eritrea, était prohibée.

Mais dans la clandestinité, la musique érythréenne s'est imposée comme un lien vital qui a uni le peuple aux combattants de la libération nationale. Elle poussera d'ailleurs de nombreux jeunes au sursaut patriotique et les mènera à se joindre à la lutte.

Après l'indépendance acquise en 1991, cette musique continue d’être exploitée à des fins politiques. Cette fois, par le gouvernement érythréen contre son propre peuple. Plusieurs groupes de chant du pays sont contraints à travailler dans des organes du parti au pouvoir et dans l'armée, produisant des chansons destinées à être diffusées uniquement durant les nombreux jours fériés du calendrier national. Les artistes érythréens otages de ce système, produisent une musique de qualité inférieure, qui n'a pour seul but que de vanter les mérites d'un gouvernement pourtant tyranique. Les chanteurs sont récompensés en fonction de la popularité de leurs morceaux dans les médias contrôlés par l’État, ainsi qu'en fonction du temps d'antenne qu'ils occupent. Ce succès arrangé, permet néanmoins à quelques uns, de réaliser des tournées à l’étranger.

Alors que les médias se contentent de fournir la musique de propagande, la qualité des productions ne s’améliore guère. Avec la quasi-constante diffusion des chansons patriotiques à la radio et à la télévision, le public condamné à suivre ces oeuvres mal réalisées, se retrouve sans références pour faire une distinction entre la bonne musique et celle qui est médiocre. Personne n'ose faire de critique musicale, tandis que le peuple n'a aucun moyen d'accéder à la musique étrangère.

Elias Weldegebriel, directeur de l'École de musique d'Asmara [i] en Érythrée explique le problème : « après l’indépendance, en l’absence d'institutions artistiques et suite au manque d’intérêt national, il n'y avait personne pour écrire, enseigner, critiquer ou faire des recherches sur les prestations musicales, même si ces prestations étaient et sont nombreuses. Les musiciens et le public avaient du mal à reconnaitre la bonne musique ».

Le problème est soulevé dans quelques ateliers et séminaires organisés. Les avis sont assez partagés, surtout quand il faut proposer des stratégies pour faire évoluer la musique érythréenne et l'enrichir [ii].

Aujourd'hui encore, le gouvernement érythréen a le monopole de la radio et de la télévision. Les rares journaux privés qui existaient, ont tous été fermés en 2001 dans le cadre de la répression de l'opposition. Les médias soutiennent le gouvernement, tout en accusant l'opposition et l'occident (en particulier les USA) d'affaiblir le pays et de soutenir son principal ennemi, l'Éthiopie. Le gouvernement contrôle tous les médias, qui comprennent une station de télévision et trois stations de radio. Un permis est requis pour toute publication imprimée ou distribution de journaux étrangers, restreignant toute opinion contraire à la volonté de l'État.

  • La télévision

La station de télévision, Eri-TV, est lancée en 1993 avec une couverture très limitée sur la capitale. La station diffuse aujourd’hui en six langues (tigrinya, tigre, arabe, amharique, oromo et en anglais) à travers le pays et à l’étranger par satellite. Chaque langue de diffusion a son propre créneau musical et les chansons servent de transition entre les programmes. Cette pratique a contribué à populariser la musique locale, bien que les programmes diffusent également de la musique internationale.

La plupart des fêtes religieuses chrétiennes et musulmanes sont célébrées par une couverture prolongée des artistes et chanteurs populaires érythréens. Les chanteurs sont interviewés, filmés en studio et répondent aux questions des spectateurs. Bien que cette tendance ne garantisse la qualité de la musique locale, elle offre une certaine visibilité aux chanteurs.

L'État gère également la chaine Eri-TV 2, qui diffuse à l'intérieur du pays. Eri-TV2 est une chaine de divertissement, proposant la retransmission des matchs de football des clubs européens, diverses séries (principalement turques doublées en arabe) et de la musique locale et internationale. Contrairement à la chaine principale, celle-ci promeut les nouveaux talents en encourageant la production de clips vidéo chez les jeunes.

  • La radio

Il existe trois stations de radio appartenant à l'État : Voice of the Broad Masses of Eritrea et deux autres stations que sont Zara FM et Radio Numa. Bien que Voice of the Broad Masses of Eritrea joue quelque fois de la musique dans ses différents programmes et pour des transitions, ce sont les 2 autres stations qui proposent plus régulièrement des programmes musicaux et du divertissement. Zara FM est essentiellement consacrée à la programmation de la musique locale et internationale, ainsi qu'à l’actualité, alors que Numa Radio propose des émissions de sport, des entrevues et autres divertissements.

Plusieurs stations de radio gérées par des érythréens établis à l'étranger tentent d'atteindre les auditeurs du pays. Il s'agit notamment de Radio Erena [iii], qui diffuse via satellite et la radio de Paris (France). Radio Erena propose des discussions sur des questions d'importance cruciale pour les érythréens. La station est très populaire et est considérée comme l'une des seules sources d'informations crédibles à la disposition de la population érythréenne. Les antennes paraboliques se sont répandues ces dernières années dans le pays, ce qui a permis à la station d'être suivie en Érythrée, même si ses signaux ont maintes fois été bloqués par les autorités.

Hekortetina est l'un des programmes les plus suivis de cette station. L'émission de 2 heures est diffusée les dimanches et est animée par la chanteuse Yonathan Habte. C'est un programme ludique de par la sélection de la musique laissée aux auditeurs, qui ont ainsi la rare occasion de choisir leurs chansons préférées.

Il existe plusieurs autres radios appartenant aux partis d'opposition émettant à partir de l'Éthiopie ou du Royaume-Uni.

Fondée en 2008, la radio Wegahta basée en Ethiopie, diffusait des programmes de 3 heures, 2 fois par jour, à partir de 6h00 du matin puis à 17h00. Mais la station a cessé d'émettre en 2013.

La radio Asena, basée au Royaume-Uni [iv], s’opposait au gouvernement érythréen. En février 2015, la radio ferme suite à un déplorable manque de financement, selon les propos de son fondateur Amanuel Eyasu.

  • La presse

Il n'y a qu'un seul journal publié en Érythrée sur le portail officiel du ministère de l'information. Appelé Haddas Ertra, il est écrit en tigrinya (langue locale), en anglais et en Arabe. Bien que ce journal propose une large couverture de la musique, le plus souvent par le biais d'interviews avec des chanteurs, il ne réalise aucune critique musicale et n'évalue jamais le contenu des oeuvres.

Le magazine trimestriel Menisey est tenu par l'organe du parti, l'Union Nationale des Jeunes et Étudiants Érythréens. Les articles les plus lus sont a priori, les entretiens avec les artistes populaires, principalement les chanteurs et les acteurs.

  • Les médias en ligne

La pénétration de l'Internet en Érythrée demeure relativement faible, avec des statistiques suggérant que le pays compte seulement 67 000 internautes, soit environ 1 % de la population [v]. Néanmoins aujourd'hui, les cybercafés des grandes villes et communes du pays, sont devenus des lieux de rencontre pour échanger de la musique, des clips vidéo et des films.

Les érythréens vivant à l’étranger font usage de YouTube pour accéder à la musique de leur pays. Certaines chaînes YouTube sont apparues pour répondre à ces exigences; c'est le cas d'Halenga Eritrea [vi]. Cette chaîne publie chaque semaine des clips vidéo érythréens. Halenga Eritrea a été lancée avec pour mission de faire découvrir les artistes érythréens émergents et de promouvoir leurs musiques. Eritrean Music [vii] et LYE Musica [viii] sont d’autres chaines évoluant dans le même sens.

QietNit [ix] est une plate-forme en ligne, qui permet de partager des informations sur la musique de l'Érythrée. La plate-forme propose un programme télévisé intitulé QieNit TV Talk Show, qui parle des pionniers de la musique érythréenne.

Le paysage médiatique de l'Érythrée est fortement limité, du fait de la forte ingérence du gouvernement. La musique locale est proposée par les médias du pays, qui se limitent hélas à ne diffuser que ce qui fait la propagande de l'État.

[i] www.shabait.com/news/local-news/6378-19-students-graduate-from-asmara-music-school-in-certificate-and-diploma-

[ii] Voir Oehrle, E., D.O. Akombo, and E. Weldegebriel. 2013. 'Community Music in Africa: Perspectives from South Africa, Kenya, and Eritrea'. Dans Community Music Today. Veblen, K.K., et al., (eds). R&L Education. pp. 61-78.

[iii] www.erena.org

[iv] http://www.tesfanews.net/radio-asena-says-bye-bye/

[v] http://www.internetworldstats.com/africa.htm/

[vi] https://www.youtube.com/user/HalengaEritrea/about

[vii] https://www.youtube.com/user/EritreanMusicChannel/featured

[viii] https://www.youtube.com/channel/UCVt6zcoVWTRLcGEINRVhfMQ/about

[ix] www.qienit.com

Please se connecter to post a comment.

Most popular

Disclaimer: Music In Africa provides a platform for musicians and contributors to embed music and videos solely for promotional purposes. If any track or video embedded on this platform violates any copyrights please inform us immediately and we will take it down. Please read our Terms of Use for more.

newsletter banner

Abonnez-vous à notre newsletter

Retrouvez-nous sur les réseaux sociaux

Ce site est enregistré sur wpml.org en tant que site de développement. Passez à un site de production en utilisant la clé remove this banner.